追蹤
銀白色月光的家
關於部落格
溫馨的小說、音樂分享天地
不過當然是以動漫為主啦!!
  • 4388

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    3

    追蹤人氣

萌系歌曲﹝初音未來Append﹞ハロ/ハワユ<你好/你好嗎>

曲風超可愛的一首作品!

歌詞方面也微微有點讓人有些共鳴

幾經思索後 把它改為登入影片

這邊就發發歌詞根Append小介紹吧XD

﹝初音未來Append-Soft﹞ハロ/ハワユ<你好/你好嗎>

 
 
ハロ  
窓を開けて 小さく呟いた
ハワユ
誰もいない 部屋で一人
モーニン
朝が来たよ 土砂降りの朝が
ティクタク
私のネジを 誰か巻いて

 
ハロ
昔のアニメにそんなのいたっけな
ハワユ
羨ましいな 皆に愛されて
スリーピン
馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
クライン
涙の跡を隠す為

 
もう口癖になった「まぁいっか」
昨日の言葉がふと頭を過る
「もう君には全然期待してないから」
そりゃまぁ私だって
自分に期待などしてないけれど
アレは一体どういうつもりですか

 
喉元まで出かかった言葉
口をついて出たのは嘘
こうして今日も私は貴重な
言葉を浪費して生きてゆく

 
何故隠してしまうのですか
笑われるのが怖いのですか
誰にも会いたくないのですか
それ本当ですか
曖昧という名の海に溺れて
息も出来ないほど苦しいの
少し声が聞きたくなりました
本当に弱いな

 
一向に進まない支度の途中
朦朧とした頭で思う
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
いやいや分かってますって
何となく言ってみただけだよ
分かってるから怒らないでよ

 
幸せだろうと 不幸せだろうと
平等に 残酷に 朝日は昇る
生きていくだけで精一杯の私に
これ以上何を望むというの

 
何故気にしてしまうのですか
本当は愛されたいのですか
その手を離したのは誰ですか
気が付いてますか
人生にタイムカードがあるなら
終わりの時間は何時なんだろう
私が生きた分の給料は
誰が払うんですか

 
サンキュー
ありがとうって言いたいの
サンキュー
ありがとうって言いたいよ
サンキュー
一度だけでも良いから
心の底から大泣きしながら
ありがとうって言いたいの

 
何故隠してしまうのですか
本当は聞いて欲しいのですか
絶対に笑ったりしないから
話してみませんか
口を開かなければ分からない
思ってるだけでは伝わらない
なんて面倒くさい生き物でしょう
人間というのは

ハロ ハワユ
あなたに ハロ ハワユ

中文歌詞 

Hello
打開窗戶小聲的說著
How are you
在沒有人的房間裡獨自一人
Morning
到早上了喔  下著雨的早晨
tick-tock(滴答聲)
誰來幫我轉緊我的螺絲

hello
以前的動畫好像如此說過
how are you
好羨慕啊  被大家所愛
sleeping
別說傻話了不快點準備不行
crying
為了掩飾哭過的痕跡

已經成為口頭禪的「算了」
昨天說過的話突然從腦中浮現 
「已經完全對你沒有期待了」  
我也是
對自己沒有什麼期待的
那個到底是什麼意思呢

都快說出的話語
說出的是謊言
就這樣今天的我也是
浪費了貴重的
語言活了下來

為什麼藏起來了呢
怕被嘲笑嗎
不想見到任何人嗎
這是真的嗎
沉溺在名為曖昧在的海中
彷彿無法呼吸般的痛苦
有點想聽到他人的聲音
真的很軟弱呢

不在乎沒有進展的準備的途中
用著朦朧的頭腦思考著
「乾脆掰個禮由休息好吧」
不不我知道的
只是想說說看而以喔
我知道了別生氣了嘛

幸福什麼的不幸什麼的
平等地 殘酷地 朝陽還是昇起
對只是活著就很努力的我
還能期望什麼呢

為什麼變的在意了呢
其實真的想被愛吧
放開手的是誰呢
你注意到了嗎
如果人生有計時卡的話
結束的時間是什麼時候呢
我活著的薪水
誰來支付呢

thank you
想說謝謝你
thank you
想說謝謝妳
thank you
一次就好了
想打從心裡一邊大哭
對你說謝謝

為什麼藏起來了呢
其實真的想有人聽你說話吧
絕對不會笑你的
說出來看看吧
不說出口就無法明白
只想著是無法傳達的
人類是多麼麻煩的生物啊

hello, how are you
對你說 hello, how are you

此首歌是以初音未來Append製作

Append為初音音源軟體的附加程式

可增加初音的音感領域

共有六種模式
「Sweet」、「Dark」、「Soft」、「Light」、「Vivid」、「Solid」。

「Sweet」模式中目前也找到一首個人蠻喜歡的作品

看是晚點或明天再發吧XD



 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態